Today's topic is tofu. I guess I don't have to explain what tofu is. But do you know the difference between "cotton tofu" and "silk tofu"? Or you haven't even noticed that there is a variety in tofu?
Well, this is a soft silken tofu, called 絹豆腐（きぬどうふ、 kinu-dofu, silk tofu) or 絹ごし豆腐（きぬごしどうふ、kinugoshi-dofu, literally meaning silk-filtered tofu) in Japanese. Can you see the hiragana “きぬ”？
The name comes from the very soft, smooth texture. A silk filter is not used to strain soy milk in the manufacturing process, as some people misunderstand. Silken tofu is much more delicate than a firm tofu, also called 木綿豆腐（もめんどうふ momen-dofu, or cotton tofu) .
Which to choose is up to your preference, but according to the Japan Tofu Association, a cotton tofu "is ideal for grilling, pan frying, simmering or deep frying," while a silken tofu should be eaten fresh as "hiya-yakko" (a dish made with a chilled tofu and toppings, seasoned with soy sauce) so that you can enjoy its creamy texture.
I personally prefer a firm tofu and use it for hiya-yakko as well, though...
This is my hiya-yakko topped with finely chopped 万能ねぎ（banno negi, a type of spring onion similar to chives) and かつおぶし(katsuobushi, dry bonito flakes).
Today's useful expression: これは もめんどうふ ですか？きぬごしですか？Kore wa momen-dofu desuka? Kinugoshi desuka? Is this a firm tofu or a soft one?